.RU

Герцогу бехарскому - 40


воссядете на древнем и великом престоле вашего государства - назло и
наперекор наглецам, осмелившимся его оспаривать. И - за дело, ибо
промедление, как говорится, опаснее всего.
Беззащитная девица крайне настойчиво пыталась облобызать Дон Кихоту
руку, но он, будучи рыцарем в высшей степени учтивым и обходительным, этого
не допустил, - напротив, он с отменною учтивостью и обходительностью обнял и
поднял ее, а затем велел Санчо подтянуть на Росинанте подпругу и сию же
минуту подать доспехи. Санчо отвязал доспехи, висевшие, будто трофеи, на
дереве, и, подтянув подпругу, в одну минуту облек в них своего господина,
господин же его, облачившись в доспехи, молвил:
- Итак, господи благослови, двинемся на защиту этой знатной сеньоры.
Цирюльник все еще стоял на коленях, прилагая огромные усилия к тому,
чтобы не прыснуть, и придерживая рукою бороду, которой падение могло бы им
всем помешать осуществить благое их начинание; видя, однако ж, что услуга
уже обещана и что Дон Кихоту не терпится ее оказать, он встал и, другою
рукой поддерживая свою госпожу, вместе с Дон Кихотом помог ей сесть на мула;
вслед за тем Дон Кихот воссел на Росинанта, цирюльник тоже сел верхом, а
Санчо пошел пешком, и тут он, снова почувствовав, как ему недостает серого,
вспомнил об его пропаже; однако на сей раз он к этому отнесся легко, - он
утешал себя, что его господин уже на пути к тому, чтобы сделаться
императором, и вот-вот это сбудется: ведь он, разумеется, был уверен, что
Дон Кихот женится на этой принцессе и станет, по меньшей мере, королем
Микомиконским. Одно лишь огорчало его - то, что королевство это находится в
стране негров и что люди, коих определят к нему в вассалы, будут чернокожие;
впрочем, воображение его тут же указало ему недурной выход, и он подумал:
"Ну и что ж такого, что вассалами моими будут негры? {1} Погрузить на
корабли, привезти в Испанию, продать их тут, получить за них наличными,
купить на эти денежки титул или должность - и вся недолга, а там доживай
себе беспечально свой век! Будьте спокойны, мы не прозеваем, у нас хватит
сметки и смекалки обстряпать это дельце и мигом продать тридцать или там
десять тысяч вассалов. Ей-богу, я их живо спущу, всех гуртом или уж как там
придется, но только продам-то я черных, а вернутся они ко мне серебряными да
золотыми. Нет, я не такой дурак, как вы думаете!" И так все это его занимало
и радовало, что он забывал о неудобстве пешего хождения.
Карденьо и священник наблюдали за всем этим из-за кустов и никак не
могли найти предлог, чтобы к ним присоединиться; наконец священник, будучи
великим выдумщиком, сообразил, как им достигнуть желаемого, а именно: вынул
из находившегося при нем футляра ножницы и в одну секунду отрезал Карденьо
бороду, надел на него серую свою накидку и черный плащ, а сам остался в
одном камзоле и штанах; и Карденьо мгновенно стал совсем другим, так что,
погляди он в зеркало, он и сам бы себя не узнал. Пока они переодевались, те
уже проехали вперед, но им не составило труда первыми выйти на дорогу, ибо
заросли и топи не позволяли конным продвигаться так же быстро, как пешим.
Словом, они выбрались из ущелья на равнину, и как скоро Дон Кихот со своими
спутниками оттуда выбрался, то священник стал пристально в него
всматриваться, знаками давая понять, что узнает его, и лишь много спустя, с
распростертыми объятиями бросившись к нему, воскликнул:
- Здравствуйте, зерцало рыцарства, добрый мой земляк Дон Кихот
Ламанчский, верх и предел благородства, прибежище и оплот обездоленных, цвет
странствующих рыцарей!
Говоря это, он сжимал в объятиях колено левой ноги Дон Кихота, а тот,
ошеломленный речами и движениями этого человека, внимательно на него
поглядел и, узнав, словно обомлел при виде его и напряг усилия, чтобы
спешиться, однако ж священник этого не допустил, и тогда Дон Кихот сказал:
- Позвольте, ваша милость, сеньор лиценциат! Мне не подобает ехать на
коне, в то время как столь высокочтимая особа идет пешком.
- Я этого ни в коем случае не допущу, - сказал священник, - вашему
величию подобает оставаться на коне, ибо, оставаясь на коне, вы наконец
совершите такие ратные подвиги, каких еще не видел наш век, мне же,
недостойному священнослужителю, надлежит взобраться на круп одного из этих
мулов, принадлежащих этим сеньорам, что вместе с вашею милостью
путешествуют, - если только они ничего не имеют против, - и я еще воображу,
что подо мною конь Пегас или же зебра, на которой разъезжал славный мавр
Мусарак, тот, что и доныне покоится, заколдованный, в недрах великого холма
Соломонова {2} близ великого Комплута.
- Этого я не предусмотрел, сеньор лиценциат, - заметил Дон Кихот, - но
я уверен, что сеньора принцесса из любви ко мне будет так любезна, что велит
своему слуге уступить вашей милости седло, а он может устроиться на крупе
своего мула, если только тот выдержит.
- По-моему, выдержит, - сказала принцесса, - я же уверена в том, что
мой слуга в приказаниях не нуждается: он у меня такой обходительный,
предупредительный и ни за что не допустит, чтобы духовная особа шла пешком,
когда она может ехать.
- Совершенная правда, - подтвердил цирюльник.
Он мигом спешился и уступил место священнику, и тот, не заставив себя
долго упрашивать, сел в седло, однако ж, на беду, то был наемный мул, а
сказать "наемный" - это все равно, что сказать "скверный", и когда цирюльник
стал взбираться к нему на круп, он приподнял задние ноги и дважды взбрыкнул
ими, так что, попади он маэсе Николасу в грудь или же в голову, тот, уж
верно, послал бы к черту свою поездку за Дон Кихотом. Как бы то ни было,
цирюльник от испуга свалился, и когда он падал, ему уже было не до бороды, а
потому она у него тотчас же отвалилась; и тут он, видя, что остался без
бороды, не нашел ничего лучшего, как закрыть лицо руками и крикнуть, что у
него выбиты зубы. Дон Кихот же, заметив, что на почтительном расстоянии от
потерпевшего крушение слуги валяется пук бороды без челюстей и без крови,
воскликнул:
- Свят, свят, свят, это еще что за чудо! Так аккуратно вырвать бороду и
швырнуть ее наземь можно только нарочно!
Священник, видя, что его затее грозит опасность быть разоблаченной,
подскочил к бороде и бросился с нею к маэсе Николасу, все еще распростертому
на земле и кричавшему накрик, а затем, не долго думая, положил его голову
себе на грудь, приставил бороду и начал что-то бормотать, предварительно
пояснив, что это особая молитва от выпадения бороды и что в чудодейственной
ее силе они не замедлят удостовериться; приставив же ему бороду, он отошел,
и стал наш слуга, как прежде, здрав и брадат, что привело Дон Кихота в
крайнее изумление, и он попросил священника на досуге научить его этой
молитве, ибо он, дескать, думает, что действие ее сводится не только к
приращиванию бород, - ведь на месте вырванной бороды должны оставаться раны
и струпья, и коли молитва все это заживляет, то ясно, что она помогает не
только при выпадении бороды.
- Справедливо, - сказал священник и обещал научить его этой молитве при
первом удобном случае.
Порешили они на том, что теперь сядет на мула только священник и что он
и еще двое будут меняться - и так до самого постоялого двора, до которого
отсюда две мили. Когда же трое сели верхами, то есть Дон Кихот, принцесса и
священник, а трое пошли пешком, то есть Карденьо, цирюльник и Санчо Панса,
Дон Кихот обратился к девице:
- Ваше величие, госпожа моя! Ведите меня, куда вам будет угодно.
Но, прежде чем она успела ответить, заговорил лиценциат:
- В какое королевство нас поведет ваша светлость? Уж не в Микомиконское
ли? Вернее всего, что туда, или я ничего не смыслю в королевствах.
Доротея была с ним в заговоре, а потому она живо смекнула, что должно
отвечать утвердительно, и сказала Дон Кихоту:
- Да, сеньор, путь мой лежит к этому королевству.
- А коли так, - подхватил священник, - то мы проедем через мое село,
оттуда ваша милость направит путь в Картахену, и там вы с божьей помощью
сядете на корабль. И если ветер будет попутный, а море спокойно и безбурно,
то лет через девять вы очутитесь в виду великого озера Писписийского, то
бишь Меотийского {3}, а уж оттуда немногим более ста дней пути до вашего
королевства.
- Вы ошибаетесь, государь мой, - возразила принцесса, - не прошло и
двух лет, как я выехала оттуда, и даю вам слово, что погода все время стояла
скверная, и все же я увидела того, к кому я так стремилась, а именно сеньора
Дон Кихота Ламанчского, молва о котором достигла моего слуха, едва лишь я
ступила на берег Испании, и подвигнула меня разыскать его, дабы поручить
себя его благородству и доверить правое мое дело доблести непобедимой его
длани.
- Довольно! Не расточайте мне более похвал, - прервал ее Дон Кихот, -
мне претит всякого рода ласкательство, и хотя бы это и не было
ласкательством, а все же мой целомудренный слух оскорбляют подобные речи.
Одно могу сказать вам, госпожа моя: какова бы ни была моя доблесть, раз что
она у меня так или иначе есть, я обязан служить вам, не щадя собственной
жизни. Но всему свой черед, а теперь я попрошу вас, сеньор лиценциат,
объяснить мне, как вы очутились в этих краях, один, налегке и без слуг, -
право, мне это странно.
- На это я отвечу вам кратко, - отвечал священник. - Да будет известно
вашей милости, сеньор Дон Кихот, что я и маэсе Николас, наш общий друг и наш
общий цирюльник, держали путь в Севилью за деньгами, которые мне прислал мой
родственник, назад тому много лет переселившийся в Америку, и деньгами
немалыми: шестьдесят тысяч полновесных песо {4} - это вам не кот наплакал. И
вот, когда мы вчера здесь проезжали, на нас напали разбойники и отняли все,
даже бороды. И так они нас обчистили, что цирюльнику пришлось надеть бороду
накладную, а вот этого юношу, - примолвил он, указав на Карденьо, - и вовсе
пустили, можно сказать, голеньким. Но это еще не все: местные жители говорят
в один голос, что ограбили нас каторжники, которых якобы освободил, и чуть
ли не на этом самом месте, некий человек, столь дерзкий, что, невзирая на
комиссара и стражу, он отпустил их на все четыре стороны. И, разумеется, это
какой-нибудь сумасшедший или такой же отпетый негодяй, как и они, вообще
человек, у которого ни стыда, ни совести: ведь он пустил волка на овец, лису
на кур, муху на мед. Видно, задумал он обойти правосудие и встать мятежом на
короля, природного своего господина, коли нарушил мудрые его распоряжения.
Видно, говорю, задумал он лишить галеры гребцов и всполошить Святое
братство, которое уже много лет назад почило от дел своих. Словом, за
таковой поступок и душе его не миновать гибели, да и телу придется несладко.
Санчо успел рассказать священнику и цирюльнику о приключении с
каторжниками, окончившемся к вящей славе его господина, и священник для того
теперь об этом распространялся, чтобы посмотреть, как будет вести себя Дон
Кихот, а Дон Кихот менялся в лице при каждом его слове, но все не решался
сознаться, что он, а не кто-нибудь другой, освободил теплую эту компанию.
- Так вот кто нас ограбил, - заключил священник. - Ты же, господи, по
милосердию своему, прости того, кто отвел от них должную кару.
1 Ну и что ж такого, что вассалами моими будут негры? - Торговля
африканскими неграми, которых отправляли затем в Новый Свет, была широко
распространена в Испании в XVI-XVII вв.
2 Холм Соломонов - холм Сулема, расположенный к юго-западу от Алькала
де Энарес, отождествленного здесь с Комплутом (латинское название Алькала,
упоминаемое у Птолемея).
3 Озеро Меотийское - старинное название Азовского моря.
4 Песо - в Южной и Центральной Америке (XVI-XVII вв.) за недостатком
денег употреблялись слитки драгоценных металлов определенного веса (песо
по-испански означает вес). Песо равнялось унции серебра или восьми
серебряным реалам.
^ "ГЛАВА XXX,"
повествующая о находчивости прелестной Доротеи и, еще кое о чем, весьма
приятном и увлекательном
Не успел священник договорить, как вмешался Санчо:
- По чести, сеньор лиценциат, подвиг этот совершил мой господин, а ведь
я его упреждал и внушал ему, чтоб он подумал о том, что делает, и что грешно
выпускать их на свободу, ибо угоняют их туда как отъявленных негодяев.
- Глупец! - сказал ему на это Дон Кихот. - В обязанности странствующих
рыцарей не входит дознаваться, за что таким образом угоняют и так мучают тех
оскорбленных, закованных в цепи и утесняемых, которые встречаются им на
пути, - за их преступления или же за их благодеяния. Дело странствующих
рыцарей помогать обездоленным, принимая в соображение их страдания, а не их
мерзости. Мне попались целые четки, целая низка несчастных и изнывающих
людей, и я поступил согласно данному мною обету, а там пусть нас рассудит
бог. И я утверждаю, что кому это не нравится, - разумеется, я делаю
исключение для священного сана сеньора лиценциата и его высокочтимой особы,
- тот ничего не понимает в рыцарстве и лжет, как последний смерд и негодяй.
И я ему это докажу с помощью моего меча так, как если бы этот меч лежал
предо мной.
С последним словом он привстал на стременах и надвинул на лоб шишак,
цирюльничий же таз, который он принимал за шлем Мамбрина, до времени, пока
не будут исправлены нанесенные ему каторжниками повреждения, висел у него на
передней луке седла.
Доротея знала, что у Дон Кихота зашел ум за разум и что все, за
исключением Санчо Пансы, над ним потешаются, а потому, будучи девицею
находчивой и весьма остроумной, она не пожелала отстать от других и, видя,
что Дон Кихот гневается, обратилась к нему с такими словами:
- Сеньор рыцарь! Помыслите о той услуге, которую вы обещали мне
оказать, а также о том, что согласно данному обещанию вы не имеете права
участвовать в других приключениях, хотя бы участие ваше было крайне
необходимо. Смените же гнев на милость: ведь если бы сеньор лиценциат знал,
что каторжники освобождены необоримою вашею дланью, он трижды прошил бы себе
рот и трижды прикусил язык, прежде чем вымолвить слово, которое вам не
придется по нраву.
- Клянусь, - подтвердил священник. - Я бы еще и ус себе вырвал.
- Я замолчу, госпожа моя, - сказал Дон Кихот, - и подавлю праведную
злобу, поднявшуюся в моей душе, и пребуду тих и миролюбив, пока не исполню
своего обещания. Но если только вам это не тяжело, в награду за благие мои
намерения я прошу вас поведать мне, о чем вы горюете, сколь многочисленны,
2010-07-19 18:44 Читать похожую статью
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • © Помощь студентам
    Образовательные документы для студентов.